Annuaire association

Supprimer toutes les publicités avec l'asso-pack + ?
Commander !

L' étang de Rugando / Pond Rugando

 

 

 

FAIRE UN DON POUR L' ETANG AUX POISSONS DE RUGANDO 

 DONATE FOR POND FISH RUGANDO

 

 

 

L'ETANG AUX POISSONS !

NR Conservation and Development et Instinct Wildlife Protection

unis de nouveau pour un merveilleux projet !

 

La pisciculture

 

Une souce alternative de nourriture et

de revenus pour les braconniers réformées.

Plus de 95% de la population locale vivant aux alentours

de la Forêt impénétrable de Bwindi

sont des mangeurs de viande et sont pour la plupart très pauvres.


Les objectifs principaux de ce projet sont
de protéger la vie sauvage, de stopper le braconnage de l'ivoire,

arrêter la chasse pour la viande de brousse , encore trop souvent source

de revenus et de nourriture.


En construisant au moins deux étangs de poissons,

avec et pour les braconniers réformés

ce projet  innovant va pouvoir fournir de la nourriture aux familles.
Augmenter les revenus grâce à la vente de poissons.


Faire en sorte que les  braconniers réformées puissent se lancer

dans d'autres activités.
Former d'autres braconniers réformées et

d'autres personnes dans la pisciculture.

Construire des étangs de poissons.
Achat poissons dans d'autres exploitations piscicoles, stockage.
Commercialisation du poisson au nom des braconniers réformées.


POND FISH !
NR Conservation and Development and Wildlife Protection Instinct
united again for a new wonderful project !

 

Fish farming

 

An alternative soource of food and and income

for the reformed poachers .


Problem statement
over 95% of local people leaving round bwindi impenetrable national park are meat eaters and are mostly very poor .


Project goals
To stop preasure on wild life by poaching for ivory , bush meat and charcaol burning as source of income and food .


Project objectives
To construct at least 2 fish ponds for the reformed poachers as

a pilot scheme to provide food especialy to their chidren .
To to raise income through the sale of fish .
To make reformed poachers innovative so that they can embark

on other activities .
To conserve and modernise fish micro project and bi-diversity .
Strategies
Train reformed poachers and other people in fish farming .

Construct fish ponds.
Purchase fish fleis for stocking from other fish farms .
Market the fish on behalf of the reformed poachers .

 

 

Today planning for a fish pond with Stephen Migyisha a ranger guide at bwindi park .

then after the plan we did some work to start up a pond .

Arineitwe Moses

 

Coût estimé du projet pisciculture sur une période de trois ans.
Construction  d'un étang poissonneux $ 200
Formation en aquaculture $ 100
Fourniture de filets de pêche $ 200
Transport $ 100
Achat de poissons $ 200
Coût total $ 800

 

Estimated cost of fish farming for a period of three years .
Costruction of fish pond $200
Training in aquaculture $100
Provision of fishing nets $200
Travel costs $100
purchase of fish flies $200
Total cost $800

 

and this was the kids catch being the only size of fish in this water .

Arineitwe Moses

 

and met these small kids looking for mud fish .

Arineitwe Moses

 

   Grâce à votre soutien, le travail continue à Rugando!  

 

 

  With your support, work continues to Rugando!  

 

 

 

Le 11 Février 2015

Le travail continue!

 

 

 

 

 

We are working on our pond today again . Soon our pond will be ready and

we will need some fish flies from other fish farms which will need some funds .

Your support pleas .

Arineitwe Moses

 

LE 18 FEVRIER 2015

Le travail sur l'étang aux poissons continue,

Aujourd'hui le travail consiste à nettoyer l'étang,

laisser sécher un certain temps afin de pouvoir faire venir de l'eau propre

et accueillir les poissons prochainement.

 

 

 

 

 

 

 

We have finished the pond , we have set up the water in let and outlet ,

cleaned and we giving it some weeks to dry as we plant some plants for the food of fish .

We now need some funds to purchase some small fish to put in , fence the pond,

and purchase some food items to put in to have healthy fish for the reformed poachers group

and the village members in our community .

Arineitwe Moses

 

 

 

LE 26 MARS 2015

Ce matin encore un moment que nous aimons partager avec vous!

Grâce à votre soutien et votre générosité,

Arineitwe Moses a pu se rendre

à la ferme des poissons.
Un grand moment que nous attendions tous!

Apres quelques heures en moto, à travers la magnifique Ouganda,

Arineitwe va choisir les poissons qui seront mis

dans l'étang aux poissons de Rugando

Notre mission de vie à aider les hommes pour un futur meilleur continue

au travers de notre programme innovant.

 

 

 

On March 26, 2015

This morning a while we like to share with you!
With your support and your generosity,
Arineitwe Moses was able to
farm fish.
A great time we all expected!
After a few hours by motorcycle, through the beautiful Uganda
Arineitwe will choose the fish that will be
in the pond to fish Rugando
Our mission in life to help people for a better future continues
through our innovative program.

 

 

 

 

 

 

 

Le 1er Mai 2015

 

 Dernier nettoyage avant la mise à l'eau des premiers poissons

dans l'étang de Rugando !

 

 

On 1 May 2015
  Last cleaning before the launch of the first fish
Rugando in the pond!

 

 

 

 

LE 2 MAI 2015

 

Grâce à votre soutien 100 poissons ont été mis à l'eau,

un grand évènement pour les communautés

afin de stopper le braconnage de la viande de brousse,

et protéger l'habitat naturel des animaux.

 

 

With your support 100 fish flies are put in the pond in our community in order to stop

the bush meet problem in communities that live next to animal habitats

Arineitwe Moses

 

 

 

I have identified the fish we need to put in our fish pond .

With your support we will have a fish farm in our village as source of food and an alternative

to bush meat so that the killing of wild life for bush meat can stop .

We will have a second pond as soon as this one starts functioning as we have planned .

I here by request all my friends the wild life and nature lovers to give

us even 1 dollar so that we get funds to purchase the small fish and be transported

to our community near bwindi impenetrable national park .
Thanks all for your support .

Arineitwe Moses

 

 

J'ai identifié le poisson que nous devons mettre dans notre étang à poissons.
Avec votre soutien, nous aurons un élevage de poissons dans notre village comme source

de nourriture et une alternative à la viande de brousse afin que le meurtre de la vie sauvage

pour la viande de brousse s' arrête.
Nous aurons un deuxième bassin dès que celui-ci commencera à fonctionner comme nous l'avons prévu.
Je demande ici à tous mes amis, les amoureux de la vie et de la nature sauvagede nous aider,
 même avec 1 dollar nous pouvons acheter le petit poisson et le transporter dans
 notre communauté .

Bwindi Impenetrable National Parc, vous remercie tous pour votre soutien.

Arineitwe Moses

 

 

Arineitwe Moses et son équipe mettent en place

le système d'irrigation de l'étang .

 

 

Arineitwe Moses and his team set up
the irrigation pond system.

 

 

 

 

LE 10 MAI 2015

Nourrissage des poissons de l'étang

 

 

Putting so,me manure and feeds in our community fish pond .

Arineitwe MOSES

 

 

LE 16 MAI 2015

 

 

Très gros travail, encore, hier à Rugando avec notre héros Arineitwe Moses,

poser des clôtures végétales autour de l'étang aux poissons.

Enfants, femmes, et hommes se sont réunis pour travailler ensemble

et faire vivre le village grâce à la pisciculture.

La détermination sur place, et avec le soutien de tous,

c'est ainsi que nous prouvons que tout est possible !

Que tous les jours, sans relâche, nous faisons un monde meilleur,

grâce à la sensibilisation et de réelles actions sur le terrain,

les mentalités changent, le suivi des programmes offrent des emplois alternatifs,

et le braconnage diminue.

Les communautés apprennent à vivre en harmonie avec la nature et la respecter.

Un défi que nous avons décidé de relever, mais aussi un espoir,

Chaque jour nous apportons la preuve que cela est une réalité.

 

 

Very big job, too, yesterday Rugando with our hero Arineitwe Moses,
ask living fences around the pond to fish.
Children, women and men came together to work together
and make live the village through fish farming.
The determination on the spot, and with the support of all,
this is how we prove that anything is possible!
That every day, tirelessly, we make a better world,
through awareness and real actions on the ground,
attitudes change, the program monitoring offer alternative jobs,
and poaching decrease.
Communities learn to live in harmony with nature and respect it.
A challenge that we have decided to take, but also a hope,
Every day we prove that it is really

 

 

Choisir le bois nécessaire pour la fabrication de barrière,

en respectant la nature.

 

 

Choose the wood needed for the manufacture of barrier
respecting nature.

 

 

Transporter le bois jusqu'à l'étang  / Transport timber to the pond

 

 

Mise en place de la barrière autour de l'étang

Implementation of the fence around the pond

 

 

 

 

 

Petite pause bien méritée après le travail !

 

Well-deserved break after work!

 

LE 28 JUIN 2015

ENTRETIEN DE L'ETANG AUX POISSONS

 

THE 28 June 2015
MAINTENANCE POND FISH

 

 

 

Rejoignez nous dans cette merveilleuse aventure

pour un futur meilleur!

 

Join us in this wonderful adventure
for a better future!

 

 

 



Réagir


CAPTCHA